la Si quos adversum proelium et fuga Gallorum commoveret, hos, si quaererent, reperire posse diuturnitate belli defatigatis Gallis Ariovistum, cum multos menses castris se ac paludibus tenuisset neque sui potestatem fecisset, desperantes iam de pugna et dispersos subito adortum magis ratione et consilio quam virtute vicisse.
en If the unsuccessful battle and flight of the Gauls disquieted any, these, if they made inquiries, might discover that, when the Gauls had been tired out by the long duration of the war, Ariovistus, after he had many months kept himself in his camp and in the marshes, and had given no opportunity for an engagement, fell suddenly upon them, by this time despairing of a battle and scattered in all directions, and was victorious more through stratagem and cunning than valor.
la Hi post eorum obitum multos annos a finitimis exagitati, cum alias bellum inferrent, alias inlatum defenderent, consensu eorum omnium pace facta hunc sibi domicilio locum delegerant.
en These having, after the destruction of their countrymen, been harassed for many years by their neighbors, while one time they waged war offensively, and at another resisted it when waged against them, concluded a peace with the consent of all, and chose this place as their settlement.
la Tenebrae multos infantes terrent.
en Darkness causes many children to be afraid.
la Itaque posteaquam castra non potuerant potiri, Uticam se in oppidum coniecerunt atque ibi multos Uticenses interfecerunt domosque eorum expugnaverunt ac diripuerunt.
en They therefore threw themselves into the town, killed many of the inhabitants, and pillaged their houses.
la Haec faciunt reciperandorum suorum causa; sed contaminati facinore et capti compendio ex direptis bonis, quod ea res ad multos pertinebat, timore poenae exterriti consilia clam de bello inire incipiunt civitatesque reliquas legationibus sollicitant.
en They do all this with a view to recover their soldiers; but being contaminated by guilt, and charmed by the gains arising from the plundered property, as that act was shared in by many, and being tempted by the fear of punishment, they began to form plans of war and stir up the other states by embassies.
la His pavoribus nutantem et alii legati amicique firmabant et Mucianus, post multos secretosque sermones iam et coram ita locutus: 'omnes, qui magnarum rerum consilia suscipiunt, aestimare debent an quod inchoatur rei publicae utile, ipsis gloriosum, promptum effectu aut certe non arduum sit; simul ipse qui suadet considerandus est, adiciatne consilio periculum suum, et, si fortuna coeptis adfuerit, cui summum decus adquiratur.
en "Though staggered by these apprehensions, he was confirmed in his purpose by others among the legates and among his own friends, and particularly by Mucianus, who, after many conversations with him in private, now publicly addressed him in the following terms: ""All who enter upon schemes involving great interests, should consider whether what they are attempting be for the advantage of the State, for their own credit, easy of accomplishment, or at any rate free from serious difficulty."
la Hae naves Euro, qui multos dies continenter flabat, portum capere prohibebantur; sed loca sunt egregia omni illa regione ad tenendas ancoras.
en These ships were hindered from gaining the port by an easterly wind, which continued to blow for several days; but all along that coast it is very safe to ride at anchor.
la Multos libros habetis.
en You have a lot of books.
la quod spretum fraude Acbari, qui iuvenem ignarum et summam fortunam in luxu ratum multos per dies attinuit apud oppidum Edessam.
en The advice was disregarded through the perfidy Acbarus, by whom the foolish young prince, who thought that the highest position merely meant self-indulgence, was detained for several days in the town of Edessa.
la Gliscebat interim luxuria spe inani consumebanturque veteres opes quasi oblatis quas multos per annos prodigeret.
en Extravagance meanwhile increased, on the strength of a chimerical hope, and ancient wealth was wasted, as apparently the emperor had lighted on treasures he might squander for many a year.
la multos praefecturis et procurationibus, plerosque senatorii ordinis honore percoluit, egregios viros et mox summa adeptos; quibusdam fortuna pro virtutibus fuit.
en Many among them he distinguished with prefectures and governments, and several with the honours of senatorial rank; all these were men of eminence who soon reached the highest positions.
la Nam et praedae cupiditas multos longius evocabat, et silvae incertis occultisque itineribus confertos adire prohibebant.
en For both the desire of booty was leading many too far, and the woods with their unknown and hidden routes would not allow them to go in large bodies.
la ita trepidi et utrimque anxii coeunt, nemo privatim expedito consilio, inter multos societate culpae tutior.
en Thus they met in great alarm and distracted by a twofold apprehension; no one was ready with any advice of his own, but looked for safety in sharing any mistake with many others.
la hunc sui finem multos ante annos crediderat Agrippina contempseratque.
en Many years before Agrippina had anticipated this end for herself and had spurned the thought.
la multos in provinciis contra quam spes aut metus de illis fuerit egisse: excitari quosdam ad meliora magnitudine rerum, hebescere alios.
en "Although, he said, ""I am not ignorant of the reports about Silanus, still we must decide nothing by hearsay."
la collecti ea cura plerique: multos Angrivarii nuper in fidem accepti redemptos ab interioribus reddidere; quidam in Britanniam rapti et remissi a regulis.
en Many by that means were recovered. The Angrivarii, who had lately been admitted to our alliance, restored to us several had ransomed from the inland tribes.
la Remiges interim qui aquatum e navibus exierant, subito equites Mauri neque opinantibus Caesarianis adorti multos iaculis convulnerarunt, nonnullos interfecerunt.
en Meanwhile the Moorish horse rose suddenly, Caesar's party not expecting it, on the rowers who had been employed in carrying water, as they came out of the ships, and wounded many with their darts and killed some.
la "In eo proelio cum gravi vulnere esset affectus aquilifer et a viribus deficeretur, conspicatus equites nostros, ""hanc ego,"" inquit, ""et vivus multos per annos magna diligentia defendi et nunc moriens eadem fide Caesari restituo."
en "In that battle, when the eagle-bearer was dangerously wounded, and began to grow weak, having got sight of our horse, he said to them, ""This eagle have I defended with the greatest care for many years, at the hazard of my life, and now in my last moments restore it to Caesar with the same fidelity."
la paulatimque per altercationem ad continuas et infestas orationes provecti sunt, quaerente Helvidio quid ita Marcellus iudicium magistratuum pavesceret: esse illi pecuniam et eloquentiam, quis multos anteiret, ni memoria flagitiorum urgeretur.
en "Helvidius asked, ""Why should Marcellus be so afraid of the judgment of the magistrates? He has wealth and eloquence, which might make him superior to many, were he not oppressed by the consciousness of guilt."
la Bibulus multos dies terra prohibitus et graviore morbo ex frigore et labore implicitus, cum neque curari posset neque susceptum officium deserere vellet, vim morbi sustinere non potuit Eo mortuo ad neminem unum summa imperii redit, sed separatim suam quisque classem ad arbitrium suum administrabat.
en Bibulus, being prevented from landing for several days, and being seized with a violent distemper from the cold and fatigue, as he could neither be cured on board, nor was willing to desert the charge which he had taken upon him, was unable to bear up against the violence of the disease.
la Multos libros habes.
en You have a lot of books.
la notabili constantia centurio Iulius Agrestis post multos sermones, quibus Vitellium ad virtutem frustra accendebat, perpulit ut ad viris hostium spectandas quaeque apud Cremonam acta forent ipse mitteretur.
en Singular bravery was displayed by a centurion, Julius Agrestis, who, after several interviews, in which he had in vain endeavoured to rouse Vitellius to courage, prevailed on the Emperor to send him in person to see what was the strength of the enemy's resources, and what had happened at Cremona.
la Igitur Antonius, ubi noscere suos noscique poterat, alios pudore et probris, multos laude et hortatu, omnis spe promissisque accendens, cur resumpsissent arma, Pannonicas legiones interrogabat: illos esse campos, in quibus abolere labem prioris ignominiae, ubi reciperare gloriam possent.
en "Why, he demanded of the legions of Pannonia, ""have you again taken up arms? Yonder is the field where you may wipe out the stain of past disgrace, and redeem your honour."" Then turning to the troops of Moesia, he appealed to them as the authors and originators of the war."
la Omnibus interfui proeliis neque temere incognitam rem pronuntio. Perexigua pars illius exercitus superest; magna pars deperiit, quod accidere tot proeliss fuit necesse, multos autumni pestilentia in Italia consumpsit, multi domum discesserunt, multi sunt relicti in continenti.
en "Think not, Pompey, says he, ""that this is the army which conquered Gaul and Germany; I was present at all those battles, and do not speak at random on a subject to which I am a stranger: a very small part of that army now remains, great numbers lost their lives, as must necessarily happen in so many battles, many fell victims to the autumnal pestilence in Italy, many returned home, and many were left behind on the continent."
la materia sermonibus senium et orbitas principis et intemperantia civitatis, donec unus eligatur, multos destinandi.
en But the vulgar, ever eager to invent, had spread the report that he was sent for to be adopted.
Showing page 1. Found 45 sentences matching phrase "multos".Found in 0.276 ms. Translation memories are created by human, but computer aligned, which might cause mistakes. They come from many sources and are not checked. Be warned.