Translation of "cacar" into Belarusian

натуральная воспа, натуральная воспа are the top translations of "cacar" into Belarusian. Sample translated sentence: MERCUTIO The cacar Antic itu, lisping, yang memberi kesan fantasticoes; ini penala baru aksen - ́Demi Jesu, bilah yang sangat baik - seorang lelaki yang sangat tinggi - perempuan sundal yang sangat baik!'- Mengapa, bukankah ini satu perkara yang patut disayangkan, lelaki tua, bahawa kita harus itu menghidap lalat aneh ini, ini mongers fesyen, ini pardonnez- moi yang, yang berdiri begitu banyak bentuk baru bahawa mereka tidak boleh duduk selesa di atas bangku lama? ↔ Меркуцыо воспы такіх антычных, картавячы, якія ўплываюць fantasticoes, гэтыя новых тюнеров акцэнтаў -! Па Jesu, вельмі добры нож -! вельмі высокі мужчына -! вельмі добрая шлюха! Чаму, хіба гэта не жаласна рэч, дзед, што мы пры гэтым павінны быць здзіўленыя гэтымі дзіўнымі мухі, гэтыя модніцам, гэтыя pardonnez- МУС, якія стаяць так шмат на новую форму, што яны не могуць сядзець спакойна на старой лаўцы?

cacar
+ Add

Malay-Belarusian dictionary

  • натуральная воспа

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "cacar" into Belarusian

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Cacar
+ Add

Malay-Belarusian dictionary

  • натуральная воспа

Phrases similar to "cacar" with translations into Belarusian

Add

Translations of "cacar" into Belarusian in sentences, translation memory

MERCUTIO The cacar Antic itu, lisping, yang memberi kesan fantasticoes; ini penala baru aksen - ́Demi Jesu, bilah yang sangat baik - seorang lelaki yang sangat tinggi - perempuan sundal yang sangat baik!'- Mengapa, bukankah ini satu perkara yang patut disayangkan, lelaki tua, bahawa kita harus itu menghidap lalat aneh ini, ini mongers fesyen, ini pardonnez- moi yang, yang berdiri begitu banyak bentuk baru bahawa mereka tidak boleh duduk selesa di atas bangku lama?
Меркуцыо воспы такіх антычных, картавячы, якія ўплываюць fantasticoes, гэтыя новых тюнеров акцэнтаў -! Па Jesu, вельмі добры нож -! вельмі высокі мужчына -! вельмі добрая шлюха! Чаму, хіба гэта не жаласна рэч, дзед, што мы пры гэтым павінны быць здзіўленыя гэтымі дзіўнымі мухі, гэтыя модніцам, гэтыя pardonnez- МУС, якія стаяць так шмат на новую форму, што яны не могуць сядзець спакойна на старой лаўцы?