Translation of "alam" into Hindi

दुनिया, लोक, विश्व are the top translations of "alam" into Hindi. Sample translated sentence: Siapakah pengurnia hadiah yang teragung di alam semesta? ↔ पूरी दुनिया में सबसे बढ़िया तोहफा देनेवाला कौन है?

alam noun
+ Add

Malay-Hindi dictionary

  • दुनिया

    noun feminine

    Siapakah pengurnia hadiah yang teragung di alam semesta?

    पूरी दुनिया में सबसे बढ़िया तोहफा देनेवाला कौन है?

  • लोक

    noun

    Yang lain pula mengajarkan bahawa semasa seseorang mati, orang itu akan pergi ke alam roh untuk bertemu dengan nenek moyangnya.

    दूसरे सिखाते हैं कि मरने के बाद इंसान आत्मिक लोक में अपने पूर्वजों में जा मिलता है।

  • विश्व

    noun masculine

    Apakah yang menunjukkan bahawa seluruh alam semesta dan syurga adalah teratur?

    यहोवा ने विश्व और स्वर्ग को कैसे संगठित किया है?

  • Less frequent translations

    • जगत
    • संसार
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "alam" into Hindi

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "alam" with translations into Hindi

Add

Translations of "alam" into Hindi in sentences, translation memory

13 Oleh kerana itu, Aku akan menggoncang langit, dan bumi akan bergerak keluar dari tempatnya, dalam kemurkaan Tuhan Semesta Alam, dan pada hari kemurkaan dahsyat-Nya.
13 इसलिए, मैं आकाश को कंपाऊंगा, और पृथ्वी अपने स्थान से टल जाएगी; यह सेनाओं के प्रभु के रोष के कारण, और उसके भड़के हुए क्रोध के दिन होगा ।
“Ramai orang yang melangkah ke alam perkahwinan berfikir bahawa mereka boleh bercerai jika perkahwinan mereka tidak berjaya.
“कुछ लोग पहले से यह सोचकर शादी करते हैं कि अगर उनकी आपस में नहीं बनी, तो वे तलाक ले लेंगे।
Bible mengajarkan bahawa Yehuwa, Bapa kita yang pengasih, ialah Pencipta alam semesta
बाइबल सिखाती है कि यहोवा प्यार करनेवाला सिरजनहार है जिसने पूरे जहान को बनाया है
Armagedon ialah kemusnahan bumi akibat senjata nuklear atau kerosakan alam sekitar.
कि यह पूरी दुनिया का विनाश है, जो परमाणु हथियारों के ज़रिए या वातावरण के खराब होने की वजह से होगा।
5 Kerana penciptamu, suamimu, Tuhan Semesta Alam ialah nama-Nya; dan Penebusmu, Yang Kudus dari Israel—Dia akan dipanggil Tuhan seluruh bumi.
5 क्योंकि तेरा रचयिता, तेरा पति, उसका नाम सेनाओं का प्रभु है; और जो इस्राएल का पवित्र, तेरा मुक्तिदाता है—जिसे संपूर्ण पृथ्वी का परमेश्वर पुकारा जाएगा ।