Translation of "drypp" into French
goutte-à-goutte, accident ischémique transitoire are the top translations of "drypp" into French. Sample translated sentence: Det dryppet har gått tomt for lenge siden. ↔ Ce goutte-à-goutte est fini depuis longtemps.
drypp
-
goutte-à-goutte
noun masculineDet dryppet har gått tomt for lenge siden.
Ce goutte-à-goutte est fini depuis longtemps.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "drypp" into French
-
Glosbe Translate
Translations with alternative spelling
Drypp
-
accident ischémique transitoire
Phrases similar to "drypp" with translations into French
-
couler · goutteler · goutter · tomber goutte à goutte
Add example
Add
Translations of "drypp" into French in sentences, translation memory
En rotasjonsfordamper består av en rund kolbe i vannbad, som er beregnet til å fordampe løsningsmidler. Kolben roteres og løsningsmiddelet samles opp under vakuum på en kondensator og drypper ned i en oppsamlingskolbe. På denne måten kan løsninger konsentreres eller renses. Lufttrykket og dermed væskens kokepunkt kan senkes ved å koble til en vakuumpumpe
Un évaporateur rotatif est une fiole ronde située dans un bain d' eau chaude, servant à évaporer les solvants. La fiole tourne et le solvant est récupéré sous vide dans un condensateur, puis tombe dans une fiole. Ainsi, les solutions peuvent être concentrées ou purifiées. En attachant une pompe à vide, la pression de l' air, et donc également la température d' ébullition, peuvent être diminuées
De garanterer at det ikke drypper, kan smøres eller påtennes.
Garanti sans tache, coulure ou brûlure " en usage normal. "
Se... din tjener, dryppe av blod!
Regardez... votre serviteur, dégoulinant de sang!
Per Åkeson reiste seg og skrudde igjen en dryppende vannkran der det var festet en grønn plastslange.
Per Åkeson se leva pour fermer le robinet auquel était branché un tuyau d’arrosage vert qui gouttait.
Jegeren krøller tærne av forventning, og store dråper med spytt drypper fra munnen til den sultne mannen!
Les orteils de l’homme sont recourbés d’impatience, et de larges gouttes de salive dégouttent de sa bouche affamée.