Translation of "offergave" into Italian
immolazione, sacrificio are the top translations of "offergave" into Italian. Sample translated sentence: Måten Kain reagerte på da hans offergave ble avvist, gjenspeilte hans sanne hjertetilstand. ↔ Il modo in cui Caino reagì quando il suo sacrificio fu respinto rifletté il suo vero spirito.
offergave
-
immolazione
noun -
sacrificio
nounMåten Kain reagerte på da hans offergave ble avvist, gjenspeilte hans sanne hjertetilstand.
Il modo in cui Caino reagì quando il suo sacrificio fu respinto rifletté il suo vero spirito.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "offergave" into Italian
-
Glosbe Translate
Add example
Add
Translations of "offergave" into Italian in sentences, translation memory
“Betal tiende og offergaver... unngå gjeld... bruk et budsjett... finn ut hvordan dere kan redusere det dere bruker på unødvendige ting... vær disiplinerte og lev innenfor budsjettrammen.”
“Pagate la decima e leofferte [...]. Evitate idebiti [...]. Tenete unbilancio [...], stabilitein che modo ridurrele spese per ciò chenon è indispensabile[e] disciplinateviper vivere nei limiti delbilancio stabilito”.
38 Dette kommer i tillegg til det som blir ofret på Jehovas sabbater,+ og de gavene,+ løfteofrene+ og frivillige offergavene+ som dere gir til Jehova.
38 Tali cose si aggiungono a ciò che viene offerto nei Sabati di Geova,+ ai vostri doni,+ alle vostre offerte votive+ e alle vostre offerte volontarie+ che darete a Geova.
Du kan bli selvhjulpen ved å (1) benytte deg av dine muligheter til å få utdannelse; (2) praktisere sunne prinsipper for kosthold og hygiene; (3) forberede deg til og skaffe deg et passende arbeide; (4) lagre mat og klær i den grad landets lover tillater det; (5) forvalte dine ressurser klokt ved blant annet å betale tiende og offergaver og unngå gjeld; (6) utvikle deg åndelig, følelsesmessig og sosialt.
Potete diventare autosufficienti quando (1) approfittate di ogni opportunità di istruirvi; (2) mettete in pratica i sani principi di nutrizione e igiene; (3) vi preparate e qualificate per un lavoro adatto; (4) immagazzinate cibo e vestiario secondo quanto consentito dalla legge; (5) gestite saggiamente le vostre risorse, incluso il pagamento della decima e delle offerte, ed evitate i debiti; (6) sviluppate forza spirituale, emotiva e sociale.
15 Alle de som de ’bergede’ kom med som sine åndelige «brødre», ble ført fram «som en offergave til [Jehova]». De ble ikke ført fram for en menneskelig leder av en religiøs sekt eller for en politisk verdensmakt på jorden som arbeidet for å få støtte hos folket.
15 Tutti quelli che gli “scampati” condussero come loro “fratelli” spirituali, li condussero “come dono a Geova”, non al capo umano di qualche setta religiosa o a qualche potenza politica mondiale della terra in cerca di popolarità.
For å formilde døde forfedre kommer de også med offergaver som består av matvarer og rom, og plasserer dem omkring en bønnestang som er reist midt i landsbyen.
Inoltre, per placare gli antenati defunti, offrono cibo e rum mettendoli attorno a un palo cultuale eretto al centro del villaggio.