Translation of "Turkse" into Danish

tyrk, tyrkisk, tyrker are the top translations of "Turkse" into Danish. Sample translated sentence: De eenduidige vaststellingen van de Turkse autoriteiten staan aan dit argument in de weg. ↔ De tyrkiske myndigheders entydige konstateringer udelukker dette argument.

Turkse noun feminine grammar
+ Add

Dutch-Danish dictionary

  • tyrk

    noun common

    Het zou misplaatst zijn indien de Raad telkens reageerde wanneer een Turks Cyprioot zijn mening te kennen geeft.

    Det vil ikke være hensigtsmæssigt for Rådet at reagere, hver gang en tyrk-cypriot fremkommer med sine synspunkter.

  • tyrkisk

    proper neuter

    De eenduidige vaststellingen van de Turkse autoriteiten staan aan dit argument in de weg.

    De tyrkiske myndigheders entydige konstateringer udelukker dette argument.

  • tyrker

    noun common

    Maar aangezien niemand van ons Turks is, hoeven we niets te vrezen.

    Men siden ingen af os er tyrkere skulle vi ikke have noget at frygte.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Turkse" into Danish

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "Turkse" with translations into Danish

Add

Translations of "Turkse" into Danish in sentences, translation memory

Dat lijkt evenwel niet het geval voor een aantal belangrijke vraagstukken waarop het Parlement al meermaals de aandacht heeft gevestigd, waarbij ik vooral denk aan de schendingen van de mensenrechten door Turkije. Ik herinner er in dit verband aan dat het Hof voor de mensenrechten in Straatsburg de afgelopen maanden twee arresten heeft geveld waarin het Turkije veroordeelt wegens de schending van de mensenrechten van de Koerden en de inbeslagneming van de bezittingen van de GrieksCyprioten in het door Turkse troepen bezette gebied van het eiland.
Men vi har også i flere spørgsmål set en fuldkommen mangel på engagement, og vi har nu hørt det nederlandske formandskabs arbejdsprogram her i Strasbourg, i Strasbourg, hvor Europa-Parlamentets plenarforsamling adskillige gange har rejst alvorlige spørgsmål vedrørende Tyrkiets krænkelse af menneskerettighederne, og hvor Menneskerettighedsdomstolen i Strasbourg i løbet af de sidste måneder har truffet to afgørelser, der fordømmer Tyrkiet, både i forbindelse med kurdernes menneskerettigheder og cyprioternes besiddelser i de tyrkisk besatte dele af Republikken Cypern.
Maar liefst 72 procent van de hoogopgeleide Turken hebben zorgen over het seculiere karakter van Turkije, 60 procent van de burgers in alle grote steden en bijna 50 procent van de andere Turkse burgers.
Ikke mindre end 72 % af de højtuddannede tyrkere er bekymrede over Tyrkiets sekulære karakter, 60 % af borgerne i alle store byer og næsten 50 % af de andre tyrkiske borgere.
De eenduidige vaststellingen van de Turkse autoriteiten staan aan dit argument in de weg.
De tyrkiske myndigheders entydige konstateringer udelukker dette argument.
Bijgevolg kunnen de Turkse staatsburgers op wie deze bepalingen van toepassing zijn, zich voor de rechters van de lidstaten daarop beroepen om ermee strijdige regels van nationaal recht buiten toepassing te laten (zie arresten Abatay e.a., C‐317/01 en C‐369/01, EU:C:2003:572, punten 58 en 59, en Demirkan, C‐221/11, EU:C:2013:583, punt 38).
Disse to bestemmelser kan følgelig påberåbes for medlemsstaternes domstole af tyrkiske statsborgere, som bestemmelserne finder anvendelse på, med henblik på at udelukke anvendelsen af regler i national ret, der er i strid med de pågældende bestemmelser (jf. domme Abatay m.fl., C-317/01 og C-369/01, EU:C:2003:572, præmis 58 og 59, og Demirkan, C-222/11, EU:C:2013:583, præmis 38).
Hij is tevens op de hoogte van de berichten over een stijgend aantal schendingen van het Griekse luchtruim door Turkse militaire vliegtuigen, en hij is zich bewust van de gevoeligheid van deze kwestie in Griekenland.
Rådet er også bekendt med, at der foreligger oplysninger om, at tyrkiske militærfly i stigende omfang skulle krænke det græske luftrum, og med, at dette spørgsmål er meget følsomt i Grækenland.