Translation of "schatje" into Esperanto
karulo, dolĉulino, karulino are the top translations of "schatje" into Esperanto.
schatje
noun
neuter
grammar
-
karulo
nounKijk eens schat, zo kan dat niet!
Vidu, karulo, tiel ĉi ne eblas!
-
dolĉulino
-
karulino
nounHallo schat! Waarom ben je nog steeds in bed? Ben je ziek?
Saluton, karulino! Kial vi ankoraŭ kuŝas en la lito? Ĉu vi estas malsana?
-
Less frequent translations
- karegulino
- karegulo
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "schatje" into Esperanto
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Add example
Add