Translation of "metode" into English

method is the translation of "metode" into English. Sample translated sentence: Du har valt å bruka ein metode for koding av ikkje-engelske teikn i vedleggsnamn som vert forstått av OutlookTM og andre e-postklienter som ikkje støttar rett koding av namn på vedlegg. Merk at KMail då kan laga ikkje-standard meldingar, og det er då mogleg at meldinga ikkje vert forstått av e-postklientar som faktisk følgjer standarden. Du bør derfor berre slå på dette viss du ikke har noko anna val ↔ You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names. Note that KMail may create non-standard compliant messages, and consequently it is possible that your messages will not be understood by standard-compliant mail clients; so, unless you have no other choice, you should not enable this option

metode noun masculine grammar
+ Add

Norwegian Nynorsk-English dictionary

  • method

    noun

    process by which a task is completed [..]

  • a method

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "metode" into English

  • Glosbe

    Glosbe Translate

Phrases similar to "metode" with translations into English

Add

Translations of "metode" into English in sentences, translation memory

Du har valt å bruka ein metode for koding av ikkje-engelske teikn i vedleggsnamn som vert forstått av OutlookTM og andre e-postklienter som ikkje støttar rett koding av namn på vedlegg. Merk at KMail då kan laga ikkje-standard meldingar, og det er då mogleg at meldinga ikkje vert forstått av e-postklientar som faktisk følgjer standarden. Du bør derfor berre slå på dette viss du ikke har noko anna val
You have chosen to encode attachment names containing non-English characters in a way that is understood by Outlook(tm) and other mail clients that do not support standard-compliant encoded attachment names. Note that KMail may create non-standard compliant messages, and consequently it is possible that your messages will not be understood by standard-compliant mail clients; so, unless you have no other choice, you should not enable this option
Du kan også velje kva metode & kde; skal bruka for å generere kantutjamning på skriftteikna dine. Viss du ikkje er van med dei ulike metodane er det greit å la dette alternativet vera
You can also choose the method that & kde; uses to create an anti-alias look to your fonts, and how strongly it should be applied. If you are not familiar with the individual methods, you should leave this option alone
Metode % # kalla med feil signatur
Method %# called with wrong signature
DAYS#(dato#; dato#; metode
DAYS#(date#; date#; method
Viss dette er slått på, vil OpenSSL bli spurt om å bruka demonen for entropisamling (EGD) for igangsetting av pseudogenerator for tilfeldige tal. EGD er ein metode for å samle tilfeldig informasjon i eit elles forutsigbart system
If selected, OpenSSL will be asked to use the entropy gathering daemon (EGD) for initializing the pseudo-random number generator