Translation of "aplicar" into Catalan

aplicar is the translation of "aplicar" into Catalan. Sample translated sentence: Dins ambedós cases, bilateral o multilateral, lo nivèl pres dins l'engatjament un Estat es de metre vigor la nòrma convenguda dins lo sieus territòri e l'aplicar al dessús de las nòrmas nacionalas. ↔ En ambdós casos, bilateral o multilateral, el nivell adquirit al comprometre's un Estat és el de posar en vigor la norma acordada en el seu propi territori i aplicar-la per sobre de les normes nacionals.

aplicar
+ Add

Occitan-Catalan dictionary

  • aplicar

    verb

    En clicant sus Aplicar, los paramètres seràn transmeses al programa mas la bóstia de dialòg demorarà doberta. D' utilizar per ensajar diferents paramètres

    Si premeu el botó Aplica l' arranjament es passarà al programa, però el diàleg no es tancarà. Feu-ho servir per a provar diferents arranjaments

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "aplicar" into Catalan

  • Glosbe

    Glosbe Translate
Add

Translations of "aplicar" into Catalan in sentences, translation memory

Dins ambedós cases, bilateral o multilateral, lo nivèl pres dins l'engatjament un Estat es de metre vigor la nòrma convenguda dins lo sieus territòri e l'aplicar al dessús de las nòrmas nacionalas.
En ambdós casos, bilateral o multilateral, el nivell adquirit al comprometre's un Estat és el de posar en vigor la norma acordada en el seu propi territori i aplicar-la per sobre de les normes nacionals.
En mai de promòure l'abolicion de la pena de mort pels seus Estats membres, l'Union Europèa proïbiguèt l'extradicion de criminals en cases que lo país reclamant pòsca aplicar la pena capitala.
A més de promoure l'abolició de la pena de mort en els seus estats membres, la Unió Europea ha prohibit l'extradició de criminals en casos en els quals el país reclamant podia intentar aplicar la pena capital.
L'Exposicion de 1888, lo primièr grand eveniment que foguèt organizat a Barcelona, foguèt percebuda istoricament coma un modèl de desvolopament que mai tard, durant diferents moments istorics, la vila tornèt aplicar, en organizar de grands eveniments internacionals (coma l'Exposicion Internacionala de 1929, los Jòcs Olimpics de Barcelona 1992 e, recentament, lo Fòrum Universal de les Cultures en 2004).
L'Exposició de 1888, el primer gran esdeveniment que es va organitzar a Barcelona, va passar a la història com un model de desenvolupament que posteriorment, en diferents moments històrics, va tornar a aplicar la ciutat, organitzant grans esdeveniments internacionals (com l'Exposició Internacional de 1929, els Jocs Olímpics de Barcelona 1992 i, recentment, el Fòrum Universal de les Cultures el 2004).
En responsas al fracàs de las sancions presas contra Àustria contra una coalicion qu'inclusís lo partit de Jörg Haider, e a causa de la paur que los nòus Estats membres pausen de problèmas a l'estabilitat de l'Union, lo Tractat de Niça adoptèt pel primièr còp de nòrmas per aplicar de sancions contra un Estat membre.
En resposta a les fracassades sancions contra Àustria, imposades després que una coalició que incloïa al partit de Jörg Haider arribés al govern, i a causa del temor que els nous Estats membres poguessin posar novament en perill l'estabilitat de la Unió, el Tractat de Niça va adoptar per primera vegada normes formals per a aplicar sancions a un Estat membre.
La tortura se podiá aplicar pas qu'als esclaus.
La tortura només podia aplicar-se als esclaus.