Translation of "Composition B" into German

Composition B is the translation of "Composition B" into German. Sample translated sentence: 17 Na przykład o ile niemiecka wersja art. 7 ust. 1 lit. b) protokołu nr 4 zawiera sformułowanie „einfaches Entstauben, Sieben, Aussondern, Einordnen, Sortieren (einschließlich des Zusammenstellens von Sortimenten) [...]” i wersji francuskiej jest mowa o „opérations simples de dépoussiérage, de criblage, de triage, de classement, d’assortiment (y compris la composition de jeux de marchandises)[...]”, o tyle wersja angielska tego przepisu ma następujące brzmienie: „simple operations consisting of removal of dust, sifting or screening, sorting, classifying, matching (including the making-up of sets of articles)[...]”. ↔ 7 Abs. 1 Buchst. b des Protokolls Nr. 4 „einfaches Entstauben, Sieben, Aussondern, Einordnen, Sortieren (einschließlich des Zusammenstellens von Sortimenten)“ und die französische Fassung „opérations simples de dépoussiérage, de criblage, de triage, de classement, d’assortiment (y compris la composition de jeux de marchandises)“, während in der englischen Fassung von „simple operations consisting of removal of dust, sifting or screening, sorting, classifying, matching (including the making-up of sets of articles)“ die Rede sei.

Composition B
+ Add

Polish-German dictionary

  • Composition B

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Composition B" into German

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "Composition B" into German in sentences, translation memory

17 Na przykład o ile niemiecka wersja art. 7 ust. 1 lit. b) protokołu nr 4 zawiera sformułowanie „einfaches Entstauben, Sieben, Aussondern, Einordnen, Sortieren (einschließlich des Zusammenstellens von Sortimenten) [...]” i wersji francuskiej jest mowa o „opérations simples de dépoussiérage, de criblage, de triage, de classement, d’assortiment (y compris la composition de jeux de marchandises)[...]”, o tyle wersja angielska tego przepisu ma następujące brzmienie: „simple operations consisting of removal of dust, sifting or screening, sorting, classifying, matching (including the making-up of sets of articles)[...]”.
7 Abs. 1 Buchst. b des Protokolls Nr. 4 „einfaches Entstauben, Sieben, Aussondern, Einordnen, Sortieren (einschließlich des Zusammenstellens von Sortimenten)“ und die französische Fassung „opérations simples de dépoussiérage, de criblage, de triage, de classement, d’assortiment (y compris la composition de jeux de marchandises)“, während in der englischen Fassung von „simple operations consisting of removal of dust, sifting or screening, sorting, classifying, matching (including the making-up of sets of articles)“ die Rede sei.