Translation of "Elegia" into Dutch
Elegie, elegie, klaaglied are the top translations of "Elegia" into Dutch.
-
Elegie
W Przekładzie Nowego Świata nazwa „pieśń żałobna” jest tłumaczeniem hebrajskiego słowa kináh, które oznacza utwór żałobny, elegię, tren.
In de Nieuwe-Wereldvertaling is „klaaglied” gewoonlijk de weergave van het Hebreeuwse woord qi·nahʹ, waarmee gedoeld wordt op een treurdicht, een elegie of een klaagzang.
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Elegia" into Dutch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
liter. utwór poetycki o treści poważnej, refleksyjny, w tonie smutnego rozpamiętywania, rozważania lub skargi, poruszający tematykę przemijania, śmierci lub miłości; [..]
-
elegie
nounliterair werk
-
klaaglied
noun neutergdybyście nam panowie zechcieli wybaczyć tą nieszczęśliwą homoerotyczną wpadkę, wrócę do swej elegii...
Als jullie ons dit homo-erotische voorval willen besparen... rond ik m'n klaaglied af.