Translation of "acalmar" into German
beruhigen, besänftigen, stillen are the top translations of "acalmar" into German.
acalmar
verb
grammar
-
beruhigen
verbO Tom parece ter se acalmado um pouco.
Tom scheint sich ein wenig beruhigt zu haben.
-
besänftigen
verbIn einen Zustand des Friedens, der Stille, Behaglichkeit, Ruhe oder Zufriedenheit bringen.
Só estou a tentar acalmar um ego partido.
Wir versuchen bloß ein paar angeknackste Egos zu besänftigen.
-
stillen
verbSe ela não se acalmar, não posso fazer.
Hör zu, ich kann das nicht machen, wenn sie nicht still hält.
-
Less frequent translations
- beschwichtigen
- lindern
- ruhen
- beilegen
- töten
- bewältigen
- deprimieren
- herausschöpfen
- leerschöpfen
- erschlaffen
- bemeistern
- niedermetzeln
- hindurchgehen
- niederdrücken
- hinmorden
- abschlachten
- ermorden
- demütigen
- erniedrigen
- die Wogen glätten
- glätten
- nachlassen
- ruhig werden
- sich beruhigen
- sich legen
- erschlagen
- aufbrauchen
- entmutigen
- durchqueren
- morden
- schlachten
- besiegen
- erschöpfen
- meistern
- siegen
- überwinden
- durchgehen
- ausschöpfen
- fällen
- beruhigend
- verringern
- versichern
- berühigen
- versöhnen
- ruhig stellen
- versöhnlich stimmen
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "acalmar" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "acalmar" with translations into German
-
beruhigen · sich beruhigen · sich fassen
Add example
Add