Translation of "deixar" into German

lassen, zurücklassen, verlassen are the top translations of "deixar" into German.

deixar verb grammar

Desistir do comando de, render-se.

+ Add

Portuguese-German dictionary

  • lassen

    verb v

    Tom não queria deixar o cachorro dele comigo.

    Tom wollte seinen Hund nicht bei mir lassen.

  • zurücklassen

    verb

    Eles foram torturados e deixados para sangrar até morrer.

    All diese Opfer wurden gefoltert und zurückgelassen, um langsam zu verbluten.

  • verlassen

    verb v

    Tom está depressivo porque a namorada o deixou.

    Tom ist niedergeschlagen, weil seine Freundin ihn verlassen hat.

  • Less frequent translations

    • hinterlassen
    • überlassen
    • aufhören
    • erlauben
    • stoppen
    • zulassen
    • aufgeben
    • anhalten
    • stehen bleiben
    • loslassen
    • gestatten
    • unterlassen
    • freilassen
    • nachlassen
    • aussetzen
    • abhauen
    • treiben
    • absetzen
    • aufhören mit
    • belassen
    • bewirken
    • hierlassen
    • machen
    • preisgeben
    • vererben
    • verlangen
    • übrig lassen
    • fallenlassen
    • abgehen
    • zustimmen
    • genehmigen
    • in Ruhe lassen
    • ausscheiden
    • ablegen
    • bewahren
    • hinterlegen
    • ausziehen
    • ausgehen
    • einwilligen
    • erhalten
    • hinausgehen
    • durchschauen
    • befugen
    • autorisieren
    • berechtigen
    • das ist egal
    • das macht nichts
    • durch Testament verfügen
    • ganz egal
    • letztwillig vermachen
    • macht nichts
    • nicht so wichtig
    • schon gut
    • vergiss es
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "deixar" into German

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "deixar" with translations into German

Add

Translations of "deixar" into German in sentences, translation memory