Translation of "pena" into German
Feder, Strafe, Bestrafung are the top translations of "pena" into German.
-
Feder
noun feminineDe 3 (reveste o corpo das aves) [..]
As penas do pássaro eram todas de ouro puro.
Die Federn des Vogels waren allesamt aus reinem Gold.
-
Strafe
noun feminineSanktion gegenüber einem bestimmten Verhalten, das in der Regel vom Erziehenden oder Vorgesetzten als Unrecht bzw. als (in der Situation) unangemessen qualifiziert wird
A pena de prisão deve, portanto, ser aplicada apenas em circunstâncias excepcionais.
Eine solche Strafe sollte deswegen nur in Ausnahmefällen verhängt werden.
-
Bestrafung
noun feminineA pena de morte é uma punição irreversível e desumana que viola os direitos humanos.
Die Todesstrafe ist eine unumkehrbare, unmenschliche Bestrafung, die nicht mit den Menschenrechten konform ist.
-
Less frequent translations
- Kummer
- Gram
- Betrübnis
- Harm
- Verdruß
- Leid
- Schade
- Schmerz
- Weh
- Ärger
- leiden
- Mitleid
- erbarmen
- Federkiel
- sympathie
- Mühsal
- Qual
- Sanktion
- Bemühung
- Niedergeschlagenheit
- Herzeleid
- Mühe
- Versuch
- Leiden
- Bedauern
- Erbarmen
- Mitgefühl
- Daune
- Sympathie
- Schreibfeder
- Gänsekiel
- Vogelfeder
- Barmherzigkeit
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "pena" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
-
Feder
nounvon der Haut der Vögel gebildete Strukturen aus Keratin
As penas do pássaro eram todas de ouro puro.
Die Federn des Vogels waren allesamt aus reinem Gold.
Images with "pena"
Phrases similar to "pena" with translations into German
-
Ribeira de Pena
-
Bewohner Entenhausens · Dussel Duck
-
bedauern · bejammern · bereuen · betrauern · dauern · erbarmen · kargen mit · leid tun · schonen · verschonen · zu schade sein
-
sich mausern
-
Afonso Augusto Moreira Pena
-
erstrebenswert · es lohnt sich
-
Strafvollstreckungsverjährung
-
Schade · Wie schade!