Translation of "bu" into Arabic

هذا, هذه, هٰذَا are the top translations of "bu" into Arabic.

bu pronoun grammar

Gösterilen şey. [..]

+ Add

Turkish-Arabic dictionary

  • هذا

    pronoun masculine

    Ben bu kitabın iki kopyasını satın almayı umuyorum.

    آمل أن أحصل على نسختين من هذا الكتاب.

  • هذه

    pronoun feminine

    Tatoeba: Kelime savaşlarını hiç duymuş muydunuz? Evet, biz eğlence için bunu yapıyoruz.

    تتويبا: أسمعت بحروب الجُمَل سابقًا؟ أجل، هذه متعتنا.

  • هٰذَا

    masculine

    Sonraki bölümde bu amaçla ilgili daha çok şey öğreneceğiz.

    وَفِي ٱلْفَصْلِ ٱلتَّالِي سَنَعْرِفُ ٱلْمَزِيدَ عَنْ هٰذَا ٱلْقَصْدِ.

  • Less frequent translations

    • هٰذِهِ
    • هٰذَانِ
    • هٰتَانِ
    • هٰأُولاَءِ
    • هذان
    • ها
    • هتان
    • هأولاء
    • هٰأُولَاءِ
  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "bu" into Arabic

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Bu
+ Add

Turkish-Arabic dictionary

  • بو

    (Eski Türkçe’den beri kullanılır) 1. En yakında olan kimse veya şeyi işâret yoluyle belirtir: Ben bu ekmekten yemem (Reşat N. Güntekin). Harbiyeliler bu sabah da bizden erken çıkmışlar (Rûşen E. Ünaydın). 2. zamir. İşâret zamiri olarak yerini tuttuğu en yakındaki kimse veya şeyi gösterir [Çekimli şekilleri şöyledir: Buna, bunda, bundan, bunu, bunun, çoğulu bunlar]. ѻ Bu abdestle daha çok namaz kılar: Bu ders, bu azar ona uzun süre yeter. Bu arada: 1. Arada kalan bu zaman zarfında: “Bu arada boş durmadım, elimden geleni yaptım.” 2. Aynı zaman içinde: “Çalışıp âilesine bakmış, bu arada da öğrenimini tamamlamıştı.” 3. Yeri gelmişken: “Bu arada şunu da söyleyeyim ki...” Bu aralık: Bu sırada, bu sıralarda, belirtilen, işâret edilen zaman içinde: “Bu aralık gene bize gelmez oldu.” Bu aralık bir iki kere uzaktan sesi duyulan eskici görünür (Ahmet K. Tecer). Bu bapta: Bu yolda, bu hususta: “Bu bapta gösterdiğiniz gayret dâima anılacaktır.” Bu cihetten: Bu sebepten, bu yönden, bu durumdan ötürü. Bu cümleden olarak: Bu konuyle ilgili olarak, bunlar gibi: “Bu cümleden olarak şunu da belirtmek isterim ki...” Bu defa (kere, kez, sefer): 1. Cümle başında yeni veya değişik bir durumu ifâde etmek için kullanılır: “Bu defa Türk edebiyâtı üzerinde duracağız.” 2. Karşıt veya yakın anlamlı iki cümleyi birbirine bağlar: “Dâima trenle giderdim, bu defa otobüsle gideceğim.” “Her zaman çalıştığı halde bu sefer çalışmadı.” Bu denli, bu denlü: Bu derece, bu ölçüde: Ne denlü varırız mahşer yerine / Bu denlü cürm ile isyânımız var (Âşık Ömer’den). Bu derece: Bu ölçüde. Bu gidişle: Böyle devam ederse: “Bu gidişle üç aya varmaz, iflâs eder.” Bu gözle bakılırsa: Bu noktadan ele alınırsa.

Phrases similar to "bu" with translations into Arabic

Add

Translations of "bu" into Arabic in sentences, translation memory