Translation of "Coda" into Dutch

coda, Coda are the top translations of "Coda" into Dutch. Sample translated sentence: Ich habe die letzte Wiederholung à 1⁄4 bersprungen und gleich die Coda gespielt. ↔ Ik heb de laatste herhaling overgeslagen en ben meteen bij de coda verdergegaan.

Coda Noun noun feminine grammar
+ Add

German-Dutch dictionary

  • coda

    Ich habe die letzte Wiederholung à 1⁄4 bersprungen und gleich die Coda gespielt.

    Ik heb de laatste herhaling overgeslagen en ben meteen bij de coda verdergegaan.

  • Coda

    muziekterm [..]

    Gegen diese Genehmigung hat die Nichtregierungsorganisation Ecologistas en Acción-CODA Klage erhoben.

    Tegen deze vergunning heeft de non-gouvernementele organisatie Ecologistas en Acción – CODA beroep ingesteld.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Coda" into Dutch

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "Coda" into Dutch in sentences, translation memory

7 Buchst. b und c der Richtlinie 85/337, die wortgleich in Anhang I Nr. 7 Buchst. b und c der Richtlinie 2011/92 übernommen wurden, weit ausgelegt und entschieden, dass ein Projekt zur Erneuerung einer Straße, das aufgrund seines Umfangs und seiner Modalitäten einem Bau gleichkommt, als Projekt betrachtet werden kann, das sich auf einen Bau im Sinne dieser Bestimmungen bezieht (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 25. Juli 2008, Ecologistas en Acción-CODA, C‐142/07, EU:C:2008:445, Rn. 36, und vom 17. März 2011, Brussels Hoofdstedelijk Gewest u. a., C‐275/09, EU:C:2011:154, Rn. 27).
37 Zoals de verwijzende rechter heeft beklemtoond, heeft het Hof met betrekking tot het bepaalde in bijlage I, punt 7, onder b) en c), bij richtlijn 85/337, dat identiek is overgenomen in bijlage I, punt 7, onder b) en c), bij richtlijn 2011/92, een ruime uitlegging gegeven door te oordelen dat een project voor de verbetering van een bestaande weg dat, gelet op de omvang en de modaliteiten ervan, gelijkstaat aan de aanleg van een nieuwe weg, kan worden geacht betrekking te hebben op „aanleg” in de zin van deze bepaling (zie in die zin arresten van 25 juli 2008, Ecologistas en Acción-CODA, C‐142/07, EU:C:2008:445, punt 36, en 17 maart 2011, Brussels Hoofdstedelijk Gewest e.a., C‐275/09, EU:C:2011:154, punt 27).
Die Coda bringt noch einmal neue Themen.
In de coda komt een tweede thema aan bod.
50 Im Rahmen der von der Richtlinie 85/337 vorgesehenen Umweltprüfung haben die nationalen Behörden nicht nur die unmittelbaren Wirkungen der geplanten Arbeiten selbst, sondern auch die Auswirkungen auf die Umwelt in Rechnung zu stellen, die durch die Benutzung und den Betrieb der aus diesen Arbeiten hervorgegangenen Anlagen hervorgerufen werden können (Urteile vom 28. Februar 2008, Abraham u. a., C‐2/07, Slg. 2008, I‐1197, Randnr. 43, und vom 25. Juli 2008, Ecologistas en Acción-CODA, C‐142/07, Slg. 2008, I‐6097, Randnr. 39).
50 Er zij aan herinnerd dat de nationale autoriteiten in het kader van de milieubeoordeling als bedoeld in richtlijn 85/337 niet alleen rekening moeten houden met de rechtstreekse gevolgen van de geplande werkzaamheden zelf, maar ook met de milieueffecten die het gebruik en de exploitatie van de met deze werkzaamheden aangelegde installaties kunnen veroorzaken (arresten van 28 februari 2008, Abraham e.a., C‐2/07, Jurispr. blz. I‐1197, punt 43, en 25 juli 2008, Ecologistas en Acción-CODA, C‐142/07, Jurispr. blz. I‐6097, punt 39).
Natürlich bin ich bange, aber die Liebe für diese Coda ist stärker.
Voel angst, natuurlijk, maar mijn liefde voor deze coda is sterker.
Konkret hat die Koordinierungsstelle der Umweltschutzorganisationen (CODA) in Spanien der Europäischen Kommission eine Beschwerde (Nr. 4621/93) wegen wiederholten Verstosses unter anderem gegen die Richtlinie 89/369/EWG ((ABl. L 163 vom 14.6.1989, S.
De coördinerende instantie van de organisaties op milieugebied (CODA) van Spanje heeft bij de Europese Commissie een klacht ingediend (4621/93) - waarop nog geen antwoord is ontvangen - over de herhaaldelijke schending van onder andere richtlijn 89/369/EEG ((PB L 163 van 14.6.1989, blz.