Translation of "Windstoss" into Polish
szkwał is the translation of "Windstoss" into Polish. Sample translated sentence: Gleich danach hielt er die Luft an, als Julia von einem Windstoß erfasst wurde und nach vorne schwankte. ↔ Zaraz potem wstrzymał oddech, bo poryw wiatru targnął Julią i zachwiała się do przodu.
Windstoss
Noun
grammar
-
szkwał
noun
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "Windstoss" into Polish
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "Windstoss" with translations into Polish
-
podmuch · podmuch wiatru
Add example
Add
Translations of "Windstoss" into Polish in sentences, translation memory
Gleich danach hielt er die Luft an, als Julia von einem Windstoß erfasst wurde und nach vorne schwankte.
Zaraz potem wstrzymał oddech, bo poryw wiatru targnął Julią i zachwiała się do przodu.
Ein Mann ging die Straßen Mumbais (Indien) entlang. Plötzlich wehte ein Windstoß ihm ein Faltblatt direkt vor die Füße.
Pewien mężczyzna szedł sobie ulicą Bombaju w Indiach, gdy nagle podmuch wiatru rzucił mu pod nogi zadrukowaną kartkę.
Das Evangelium fährt fort, indem es diese Dinge mit dem eindrucksvollen Bild erklärt, daß wer auf den festen Felsen baut, den Angriffen der Widerwärtigkeiten standhält, im Gegensatz zu dem, der auf Sand baut, vielleicht an einem paradiesischen Ort, könnten wir heute sagen. Doch beim ersten Windstoß zerbröckelt sein Bau und wird zur Ruine.
Ewangelia wyjaśnia następnie te rzeczy za pomocą sugestywnego obrazu człowieka, który buduje dom na mocnej skale, odpornej na przeciwności losu, w przeciwieństwie do tego, kto buduje na piasku, być może moglibyśmy dziś powiedzieć w rajskim miejscu, ale dom rozpada się od pierwszego podmuchu wiatru i zamienia się w ruinę.
Von einem Windstoß getragen, rannten wir auf das Haus zu, und unsere Röcke wirbelten wie Taubenflügel um uns auf.
Popychane wiatrem, pobiegłyśmy ku domowi, a spódnice trzepotały wokół nas jak skrzydła gołębi.
Der Regen klatschte ihr ins Gesicht, und ein eisiger Windstoß strich ihr über die Wangen.
Deszcz smagnął ją w twarz, a podmuch wiatru zmroził policzki.