Translation of "oppressiveness" into Arabic

شِدَّة, ضَغْط, قَسْوَة are the top translations of "oppressiveness" into Arabic.

oppressiveness noun grammar

The characteristic of being oppressive. [..]

+ Add

English-Arabic dictionary

  • شِدَّة

    Mankind will be rescued, or delivered, from oppression and violence, from the causes of suffering and distress.

    سيجري انقاذ او تحرير الجنس البشري من الظلم والعنف ومن مسبِّبات العذاب والشدة.

  • ضَغْط

    He argues that a campaign has been brought against him by various branches of government to oppress him.

    وهو يدعي أن أجهزة حكومية شتى شنت حملة عليه للضغط عليه.

  • قَسْوَة

    But they would never succumb to oppression, violence, cruelty and injustice.

    وعلى الرغم من المعاناة المترتبة على الاحتلال الإسرائيلي، فهو يرفض الخضوع أمام القهر والعنف والقسوة والمظالم.

  • وَطْأَة

    Gaza is still a prison and its inhabitants are still doomed to live in poverty and oppression

    فغزة لا تزال سجناً، ولا يزال محكوماً على سكانها بأن يعيشوا تحت وطأة الفقر والقمع

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "oppressiveness" into Arabic

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "oppressiveness" with translations into Arabic

  • الاِضْطِهادات · جَوْر
  • آذَى · أخفى · أخفى شهادة · أخمد · أذَلّهُ · أرهق · أزال · أسَاءَ إلى · أوّقَ · أَخْمَدَ · اخمد · اضطهد · انطحن · اِضْطَهَدَ · بَغَى · تَحَكّمَ · جرش · جعد · حرم · حشر · حظر · زود بإلة مزيلة للتشويش · سحق · ضايَقَ · ضَغَطَ على · طحن · طَغَى · ظلم · ظَلَمَ · ظَلَمَهُ · عسف · عصر · عَذّبَ · عَسَفَ · عَنّتَ · عَنّى · قبض · قرش · قضم · قمع · قهر · قَمَعَ · كبت · كبح · كتم · كرب · كسر · وضع حدا · وقر
  • ثقيل · شَديد الوَطْأةِ · عَسْفيّ
  • ظالِم · مُعْتَدٍ
  • إرهاق · إسَاءَة · إضطهاد · إكْراه · إِجْحاف · إِرْهاق · اضطهاد · اضْطِهاد · اِسْتِبْداد · اِضْطِهاد · اِمْتِلاك · باطِل · بَطْش · بَغْي · تَحَامُل · تَحَيُّز · تَضْيِيق · تَضْيِيقٌ على · تَعَدّ · تَعَسُّف · تَعَسّف · تَقْيِيد · جَوْر · حَيْف · شِدّة · ضَرَر · ضَغْط · ضَيْم · طُغْيان · ظلم · ظُلْم · عسف · عَسْف · قَمْع · قَهْر · وَطْأة
  • مَظْلوم · مَظْلُوم · مَقْهور · مُتَضايِق · مُثْقَل · مُرْهَقْ · مُسْتَضْعَف · مُضْطَهَد
  • آذَى · أخفى · أخفى شهادة · أخمد · أذَلّهُ · أرهق · أزال · أسَاءَ إلى · أوّقَ · أَخْمَدَ · اخمد · اضطهد · انطحن · اِضْطَهَدَ · بَغَى · تَحَكّمَ · جرش · جعد · حرم · حشر · حظر · زود بإلة مزيلة للتشويش · سحق · ضايَقَ · ضَغَطَ على · طحن · طَغَى · ظلم · ظَلَمَ · ظَلَمَهُ · عسف · عصر · عَذّبَ · عَسَفَ · عَنّتَ · عَنّى · قبض · قرش · قضم · قمع · قهر · قَمَعَ · كبت · كبح · كتم · كرب · كسر · وضع حدا · وقر
Add

Translations of "oppressiveness" into Arabic in sentences, translation memory