Translation of "resource" into Arabic
مورد, مصدر, مصادر are the top translations of "resource" into Arabic.
Something that one uses to achieve an objective, e.g. raw materials or personnel. [..]
-
مورد
NounFor failover clusters or server clusters, a physical or logical entity that is capable of being managed by a cluster, brought online and taken offline, and moved between nodes. A resource can be owned only by a single node at any point in time. [..]
They are seen as a substitution or a supplementary resource in service delivery.
ينظر إليهم على إنهم بديل أو مورد إضافي في تقديم الخدمات.
-
مصدر
noun masculineFor failover clusters or server clusters, a physical or logical entity that is capable of being managed by a cluster, brought online and taken offline, and moved between nodes. A resource can be owned only by a single node at any point in time.
The fact is that different organizations can use this “resource” to a different degree.
وحقيقة الأمر أن بإمكان مختلف المنظمات الاستفادة من هذا المصدر بدرجات متفاوتة.
-
مصادر
noun pThe Centre also has a digital library containing various resources particular to this field.
كما يوجد بالمركز مكتبة رقمية تحتوي على العديد من المصادر الخاصة بذلك المجال.
-
Less frequent translations
- ملجأ
- أدَاة
- تَسْلِيَة
- ثَرْوَة
- حِيلَة
- دَهَاء
- ذَرِيعَة
- سَبِيل
- مصدر للمعلومات
- موارد
- مَجْنىً
- مَرْجِع
- مَصْدَر
- مَكْر
- مَلاذ
- مَلْجَأ
- مَنْهَل
- مَوْرِد
- مَوْرِدٌ
- واسِطَة
- وَسِيلَة
- شغل
- وسيلة
- موْرِد
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "resource" into Arabic
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Translations with alternative spelling
-
المصدر
Predictability of regular resources is of particular concern.
وتعدّ إمكانية التنبؤ بالموارد العادية مصدر قلق خاص.
Phrases similar to "resource" with translations into Arabic
-
موارد غير قياسية
-
استهلاك الموارد
-
حيازة الموارد
-
الاقتصاد القائم على الموارد
-
طاقة غير متجددة · موارد غير متجددة
-
سجل مورد الخدمة