Translation of "desglose" into German
Aufschlüsselung, Aufgliederung, Gliederung are the top translations of "desglose" into German.
-
Aufschlüsselung
noun feminineNo se facilitaron más desgloses relativos a la naturaleza de las subvenciones recibidas o a los importes específicos.
Eine weitere Aufschlüsselung nach Art der erhaltenen Zuschüsse oder Angaben zu konkreten Beträgen wurden nicht bereitgestellt.
-
Aufgliederung
noun feminineLos pocos datos no comunicados afectan a partidas muy pormenorizadas y a desgloses geográficos o por actividad.
Die wenigen nicht gemeldeten Daten beziehen sich auf sehr detaillierte Positionen, Aufgliederungen nach Wirtschaftszweigen oder geografische Aufgliederungen.
-
Gliederung
noun Noun feminineEl desglose de la cuenta corriente trimestral es similar al requerido en las cifras mensuales.
Die Gliederung der vierteljährlichen Leistungsbilanz ähnelt derjenigen für die monatlichen Daten.
-
Strukturplan
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "desglose" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "desglose" with translations into German
-
Kostenaufstellung
-
Kostenaufschlüsselung
-
abtrennen · aufgliedern · aufschlüsseln · trennen · untergliedern
-
Lumper und Splitter