Translation of "Katmandu" into Czech

Káthmándú is the translation of "Katmandu" into Czech. Sample translated sentence: Tara si trasferì da Katmandu in un paese in cui c’erano pochi templi indù. ↔ Tara se přestěhovala z Káthmándú do země, v níž je jen málo hinduistických chrámů.

Katmandu proper masculine grammar
+ Add

Italian-Czech dictionary

  • Káthmándú

    proper masculine

    Tara si trasferì da Katmandu in un paese in cui c’erano pochi templi indù.

    Tara se přestěhovala z Káthmándú do země, v níž je jen málo hinduistických chrámů.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Katmandu" into Czech

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Add

Translations of "Katmandu" into Czech in sentences, translation memory

L’ultima volta che si è recato a Katmandu, la capitale, ha ricevuto premi e fragorosi applausi per i risultati ottenuti.
Při své poslední cestě do hlavního města Káthmándú obdržel několik cen a také bouřlivý potlesk za to, čeho dosáhl.
A Katmandu - luogo celebrato in canti e racconti, fatto che rende il tutto ancor più triste - è stato impedito il conteggio di ben 10 000 voti.
V Káthmándú - v místě navíc tak proslulém - nebylo sečteno více než 10 000 hlasů.
La capitale è situata nella valle di Katmandu, che anticamente era un lago.
Hlavní město leží v údolí Káthmándú, které kdysi dávno bylo jezerem.
Una valutazione del fabbisogno post-catastrofe è stata effettuata congiuntamente dal governo del Nepal, dall’UE, dalla Banca mondiale, dal Piano di sviluppo delle Nazioni Unite (UNDP) e da altri organismi; essa è stata presentata alla Conferenza internazionale sulla ricostruzione del Nepal a Katmandu il 25 giugno 2015.
Ve spolupráci s nepálskou vládou, EU, Světovou bankou, UNDP a dalšími bylo vypracováno a na mezinárodní konferenci věnované obnově Nepálu, která se konala dne 25. června 2015 v Káthmándú, představeno posouzení potřeb v období po katastrofě.
accordo sui trasporti aerei civili fra il governo federale austriaco e il governo del Nepal firmato a Katmandu il 29 ottobre 1997, di seguito «accordo Nepal-Austria» nell’allegato II,
Dohoda mezi spolkovou vládou Rakouska a vládou Jeho Veličenstva krále Nepálu o civilní letecké dopravě, podepsaná v Káthmándú dne 29. října 1997, v příloze I jen „dohoda Nepál – Rakousko“;
L’Encyclopedia of Religion osserva che la valle di Katmandu “ha visto un succedersi di sofisticate ideologie e forme d’arte con forti connotazioni religiose. . . .
The Encyclopedia of Religion uvádí, že údolí Káthmándú „poznalo celou řadu složitých myšlenkových proudů a uměleckých směrů se silným náboženským podtextem . . .
- Accordo sui servizi aerei fra il governo della Repubblica francese e il governo del Nepal, siglato a Katmandu il 7 luglio 1998, nel seguito denominato “Accordo Nepal – Francia” nell’allegato 2;
- Dohoda o leteckých službách mezi vládou Nepálu Jeho Veličenstva a vládou Francouzské republiky parafovaná v Káthmándú dne 7. července 1998, v příloze 2 jen „dohoda Nepál – Francie“;
Per mantenersi spiritualmente forti e seguire il comando scritturale di non abbandonare la comune adunanza, il piccolo gruppo di Katmandu teneva regolarmente le adunanze in una casa privata.
Malá skupina křesťanů v Káthmándú chtěla zůstat duchovně silná a chtěla dbát na biblický příkaz, abychom neopouštěli své shromažďování, a proto v soukromých domech pravidelně pořádali shromáždění.
ribadisce la sua ferma richiesta al governo nepalese di ripristinare l'Ufficio di assistenza ai profughi tibetani a Katmandu e di consentire all'Ufficio di rappresentanza del Dalai Lama di riprendere le attività, fornendo servizi di assistenza ai rifugiati tibetani come partner dell'Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati
opět důrazně vyzývá nepálskou vládu, aby obnovila fungování Úřadu pro péči o tibetské uprchlíky v Kathmandu a aby umožnila zastupujícímu úřadu dalajlámy opět poskytovat pomoc tibetským uprchlíkům ve funkci partnera Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky
- accordo sui servizi aerei fra il governo della Repubblica francese e il governo del Nepal, siglato a Katmandu il 7 luglio 1998, di seguito "accordo Nepal-Francia" nell’allegato II,
- Dohoda mezi vládou Jeho Veličenstva krále Nepálu a vládou Francouzské republiky o leteckých službách, parafovaná v Káthmándú dne 7. července 1998, v příloze II jen "dohoda Nepál – Francie",
Lo scorso mese di giugno, Katmandu ha consegnato i rifugiati tibetani alle autorità cinesi.
Loni v červnu předalo Káthmandú tibetské uprchlíky čínským úřadům.
- accordo sui servizi aerei fra il governo della Repubblica italiana e il governo del Nepal, siglato a Katmandu l’ 8 maggio 1992, di seguito "accordo Nepal-Italia" nell’allegato II.
- Dohoda mezi vládou Jeho Veličenstva krále Nepálu a vládou Italské republiky o leteckých službách, parafovaná v Káthmándú dne 8. května 1992, v příloze II jen "dohoda Nepál – Itálie".
Il governo di Katmandu deve dimostrare che è in grado di liberarsi dall'influenza cinese.
Vláda v Káthmandú musí prokázat, že se dokáže vymanit z čínského vlivu.
Si sono convinti a Katmandu
Uvěřili v Káthmandú
considerando che una recente manifestazione per la pace, tenutasi a Katmandu e a cui hanno partecipato 30.000 persone, ha chiesto la fine del lungo conflitto che ha provocato circa 12.000 morti,
vzhledem k tomu, že nedávná mírová manifestace 30 000 lidí v Katmandu požadovala ukončení dlouhotrvajícího konfliktu, který přinesl okolo 12 000 mrtvých,
A Katmandu, nel Nepal, una dottoressa di nome Tara fu allevata come indù.
Lékařka Tara pochází z Káthmándú v Nepálu a byla vychována jako hinduistka.
ribadisce la sua ferma richiesta al governo nepalese di ripristinare l'Ufficio di assistenza ai profughi tibetani a Katmandu e di consentire all'Ufficio di rappresentanza del Dalai Lama di riprendere le attività, fornendo servizi di assistenza ai rifugiati tibetani; come partner dell'Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati;
opět důarzně vyzývá nepálskou vládu, aby obnovila fungování Úřadu pro péči o tibetské uprchlíky (TRWO) v Katmandu a aby umožnila zastupujícímu úřadu dalajlámy opět poskytovat pomoc tibetským uprchlíkům ve funkci partnera UNHCR;
- Accordo fra il governo del Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord e il governo del Nepal in materia di servizi aerei, fatto a Katmandu il 3 marzo 1994, nel seguito denominato “Accordo Nepal – Regno Unito” nell’allegato 2;
- Dohoda mezi vládou Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a vládou Nepálu Jeho Veličenstva o leteckých službách, uzavřená v Káthmándú dne 3. března 1994, v příloze 2 jen „dohoda Nepál – Spojené království“;
Il terremoto ha colpito la zona 80 chilometri a nord ovest della capitale, Katmandu.
Epicentrum bylo asi 80 kilometrů severozápadně od hlavního města Káthmándú.
L'Unione europea, attraverso la delegazione a Katmandu e le ambasciate degli Stati membri, continua a monitorare gli sviluppi a stretto contatto con la comunità e il governo tibetani.
Skrze svou delegaci v Káthmandú a velvyslanectví členských států EU sledovala Evropská unie tento vývoj a úzce spolupracovala s tibetskou komunitou a vládou.