Translation of "offendere" into German
beleidigen, verletzen, kränken are the top translations of "offendere" into German.
offendere
verb
grammar
Assalire verbalmente; essere deliberatamente maleducato con qualcuno.
-
beleidigen
verb vAssalire verbalmente; essere deliberatamente maleducato con qualcuno.
Mi scuso se ti ho offeso.
Ich bitte um Entschuldigung, falls ich dich beleidigt habe.
-
verletzen
verb vLe sue parole mi hanno offeso.
Seine Worte haben mich verletzt.
-
kränken
verb vDobbiamo cercare di non offendere o di non offenderci.
Wir müssen uns bemühen, niemanden zu kränken und uns nicht angegriffen zu fühlen.
-
Less frequent translations
- beschimpfen
- sekkieren
- schelten
- schimpfen
- verstoßen
- tadeln
- beschädigen
- verunglimpfen
- verwunden
- herumtrampeln
- trampeln
- misshandeln
- rügen
- verspotten
- verachten
- quälen
- schlecht behandeln
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "offendere" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "offendere" with translations into German
-
gekränkt sein
-
Nach Berufung der verletzten Personen
-
Vorladung der verletzten Person
-
Affront · Angriff · Beleidigung · Ehrenkränkung · Kränkung · Schaden · Schimpf · Schimpfwort · Verletzung · Verstoß
-
Beleidigte · Gekränkte · beleidigt · verletzt
-
die Befragung der verletzten Person
-
Erniedrigte und Beleidigte
-
nichts für ungut
Add example
Add