Translation of "offesa" into German
Beleidigung, Verletzung, Kränkung are the top translations of "offesa" into German.
offesa
noun
adjective
feminine
grammar
-
Beleidigung
noun feminineSenza offesa, ma io non potrei stare con qualcuno come te.
Das soll keine Beleidigung sein, aber ich könnte nicht mit jemandem wie dir zusammen sein.
-
Verletzung
noun feminineBisogna proprio fare una questione per ogni piccola offesa che riceviamo dagli altri?
Müssen wir wirklich jede kleine Verletzung, die uns im Umgang mit anderen zugefügt wird, aufbauschen?
-
Kränkung
noun feminineMi sentii obbligato a seguirlo fuori e a incoraggiarlo a ignorare le offese e a tornare.
Ich wollte ihm folgen und ihn ermutigen, die Kränkung zu ignorieren und zurückzukommen.
-
Less frequent translations
- Ehrenkränkung
- Schaden
- Schimpf
- Schimpfwort
- Verstoß
- Angriff
- Affront
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "offesa" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similar to "offesa" with translations into German
-
gekränkt sein
-
Nach Berufung der verletzten Personen
-
Vorladung der verletzten Person
-
Beleidigte · Gekränkte · beleidigt · verletzt
-
die Befragung der verletzten Person
-
Erniedrigte und Beleidigte
-
nichts für ungut
-
beleidigen · beschimpfen · beschädigen · herumtrampeln · kränken · misshandeln · quälen · rügen · schelten · schimpfen · schlecht behandeln · sekkieren · tadeln · trampeln · verachten · verletzen · verspotten · verstoßen · verunglimpfen · verwunden
Add example
Add