Translation of "mora" into Czech

Mora is the translation of "mora" into Czech. Sample translated sentence: Dr Mora is de wetenschapper aan wie ik was toegewezen. ↔ Doktor Mora mi byl přidělen, když mě našli.

mora
+ Add

Dutch-Czech dictionary

  • Mora

    taalkunde

    Dr Mora is de wetenschapper aan wie ik was toegewezen.

    Doktor Mora mi byl přidělen, když mě našli.

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "mora" into Czech

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Translations with alternative spelling

Mora

Mora (Zweden)

+ Add

"Mora" in Dutch - Czech dictionary

Currently, we have no translations for Mora in the dictionary, maybe you can add one? Make sure to check automatic translation, translation memory or indirect translations.

Add

Translations of "mora" into Czech in sentences, translation memory

Beroep ingesteld op 30 december 2010 — Mora Carrasco e.a. /Parlement
Žaloba podaná dne 30. prosince 2010 — Mora Carrasco a další v. Parlament
betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 234 EG, ingediend door Mora kommun, Miljö‐ och hälsoskyddsnämnden (Zweden), bij beslissing van 2 juni 2009, ingekomen bij het Hof op 21 augustus 2009, in het kader van het onderzoek van een klacht van
jejímž předmětem je žádost o rozhodnutí o předběžné otázce na základě článku 234 ES, podaná rozhodnutím Mora kommun, Miljö- och hälsoskyddsnämnden (Švédsko) ze dne 2. června 2009, došlým Soudnímu dvoru dne 21. srpna 2009, v rámci přezkumu stížnosti podané
In de aanhouding en detentie van rechter Maria Lourdes Afiuni Mora hebben we zijn meest schaamteloze poging tot nu toe gezien om andersdenkenden het zwijgen op te leggen en de scheiding der machten en de rechtsstaat te ondermijnen.
Zatčení a uvěznění soudkyně Marie Lourdes Afiuniové-Morové představuje jeho nejtroufalejší a nejnestoudnější pokus umlčet opozici a podkopat dělbu moci a právní stát.
117 – Ik merk in dit verband op dat in het dictum van het arrest Mostaza Claro (aangehaald in voetnoot 15) in slechts enkele taalversies de gebiedende wijs wordt gebruikt – zo bijvoorbeeld de Engelse versie („must determine whether the arbitration agreement is void”) of de Sloveense („mora [...] presojati ničnost arbitražnega dogovora”) – terwijl andere de stellende wijs gebruiken, bijvoorbeeld de Franse („apprécie la nullité de la convention d’arbitrage”) of de Duitse versie („die Nichtigkeit der Schiedsvereinbarung prüft”).
117 – V tomto ohledu poznamenávám, že ve výroku rozsudku Mostaza Claro (citován v poznámce pod čarou 15) pouze některé jazykové verze používají výslovně rozkazovací způsob – například anglická verze („must determine whether the arbitration agreement is void“) nebo slovinská verze („mora [...] presojati ničnost arbitražnega dogovora“) – jiné jazykové verze používají ve výroku oznamovací způsob, například francouzská („apprécie la nullité de la convention d’arbitrage“) nebo německá verze („die Nichtigkeit der Schiedsvereinbarung prüft“).
(1) Enkel met beuglijnen te vangen; met inbegrip van Coelorhynchus rhumchus coelo, Mora-mora en gaffelkabeljauw.
(1) Má být uloveno výhradně dlouhými lovnými šňůrami; včetně hlavounů, vláknoocasých, moridy obecné (Mora mora) a mníkovce slizkého.