Translation of "opdragen" into German
beauftragen, betrauen, widmen are the top translations of "opdragen" into German.
iemand iets te doen geven [..]
-
beauftragen
verbIk zei hem dat hij iemand officieel moest opdragen ons naar het vliegveld te brengen.
Ich sagte ihm, er solle offiziell jemand beauftragen, der uns zum Flughafen bringen würde.
-
betrauen
verbEen dergelijke bevrijding vindt plaats wanneer alle verplichtingen die aan de trustee zijn opgedragen, zijn nagekomen.
Diese Entlastung wird erteilt, wenn alle Verpflichtungen, mit denen der Treuhänder betraut worden ist, umgesetzt worden sind.
-
widmen
verb vToewijden is iets opdragen of wijden aan God, in dienst stellen van heilige doeleinden.
Etwas zu weihen bedeutet, etwas auszusondern oder als heilig zu betrachten, einem heiligen Zweck gewidmet.
-
Less frequent translations
- weihen
- zueignen
- vergeben
- dedizieren
- laden
- anweisen
- auferlegen
- aufgeben
- auflegen
- auftragen
- betrauen mit
- halten
- schaffen
- zuteilen
- zuweisen
- übergeben
- übertragen
- zelebrieren
- erbieten
- opfern
- feiern
- einen Auftrag erteilen
- festlich begehen
- sich erbieten
- befehlen
- kommandieren
-
Show algorithmically generated translations
Automatic translations of "opdragen" into German
-
Glosbe Translate
-
Google Translate